“The problem of ganar es que el jugador se habitúa a la victoria”

“The problem of ganar es que el jugador se habitúa a la victoria”

“The problem of ganar es que el jugador se habitúa a la victoria”

Barcelona, ​​6 Sep (EFE) .- Jesús Velasco (Toledo, 1967) faces with serenidad el reto de mejorar una temporada corti perfecta, tras levantar la Liga de Campeones, la Primera División, la Copa y la Supercopa de España en su primer curso as an entrepreneur of Barcelona.

The technical atiende a EFE en el Palau Blaugrana, minutes before the official presentation of the tres refuerzos del equipo, al que ve con hambre de títulos pese a advertir sobre los riesgos del exto.

Pregunta: ¿Qué valoración hace de la pretemporada?

Answer: Aunque no debería serlo, haber trabajado con todos los jugadores sin preseón ha sido un lujo. Y una novedad, porque el año pasado la hicimos with el filial debido al Mundial. Los objetivos se han cumplido. Los jugadores tienen un idea de juego, which was una de las prioridades. No lo es tanto el aspecto físico, aunque sea important, porque la temporada es largo y el pico de forma llegará más adelante.

P: Pese a los condicionantes del curso pasado, el Barça hizo una primera vuelta siti perfecta. ¿Se esperaba establecer una conexión tan inmediata con el equipo?

A: La verdad es que no. Llevo 30 años entering the más alto nivel and nunca había saw a great predisposition for part of the jugadores and adapting aspects of his juego. Cuando hay esta maximum availability, todo es más fácil. Y with el nivel técnico y táctico de la plantilla, rodado wine.

P: Cuesta que jugadores tan consagrados acepten cambiar?

A: Yes, a jugador has sido campeón jugando de una manera, es muy complicado convencerle para que cambie. Yo I avoid en la medida de lo posible el enfrentamiento, obligate them to determine what they do for him no esté convencido. Lo primero es conocer sus características técnicas of him, but sobre todo entender cómo el jugador puede responder a determinadas propuestas.

P: Le pide al jugador que sea proactive?

A: Yes, if expresa with education, toda aportación es aceptada. At the final, ellos juegan y son los protagonistas. We have a propitious environment, the analizamos, the probamos y luego, with los vídeos de esa misma situación en la realdad, lo perfilamos. Así vamos evolucionando with sus propuestas y las mias. The last decision is mine, but I value mucho the me dicen, siempre que hagan por el bien del grupo.

P: Aunque la temporada pasada acabó siendo un éxito, el arranque fue poco alentador.

A: La derrota por 6-1 in Palma en la primera jornada de liga was a sufficient situation for all. Llegábamos sin haber entrenado, hacía dos días que estábamos todo el grupo … But he nos hizo abrir los ojos y decir: “Hay que hacer las cosas muy bien para ganar algo”.

P: Another critical point llegó después de la dispute of the European and South American in black, pocos meses después del Mundial.

A: There is an indudable physical component, but more so, muchos jugadores notaron la fatiga mental de afrontar otra competition. No porque no quisieran, sino porque estaban enough to mentally limit.

P: ¿Cómo lo solventaron?

A: Apoyándonos mucho en el branch. Gracias a eso, los jugadores del primer equipo tuvieron rotaciones and at least a semana libre, que nos permitieron llegar a los partidos importantes en unas respective condiciones aceptables. Therefore las de la Final a Cuatro de la Liga de Campeones no lo fueron, but if vio las ganas que el equipo tenía de ganar esa final y eso nos dio mucha fuerza también de cara to the last esprint of the ‘play-off’ liguero.

P: Do I see the calendar of año pasado, cree que se piensa poco en el jugador?

A: Very little. Another example: now empieza el championship Asia de selecciones y los que juegan en Europe, si quieren disputarlo, tienen que dejar de jugar con sus clubes, que son los que les pagan. Son problemis que no tienen ningún sentido, porque no interesan a quien gestiona el calendar.

P: Does it hold alguna propuesta de mejora?

A: Para empezar, keep those haber people of the fútbol sala managing the calendar, giving priority también to las ligas. A comisión formada por exjugadores, exárbitros y extécnicos sería clave en el campeonato nacional, y también en la UEFA and FIFA, para modar reglas que hagan más atractivo nuestro deporte, estudiar bien los calendars y unificar fechas FIFA.

P: Volvamos at Barça. From a little bit of vértigo el listón de títulos que se fijó el año pasado?

A: For me, la victoria is a consecuencia del trabajo, de la unidad del grupo, de como entrenas y juegas. Therefore, no me afecta en absoluto, porque se que si equipo consigue rendir a nivel contralto, los títulos llegarán. Si juegas bien, vas a crear más ocasiones que el rival y lo más normal es ganar. Lo que me preocupa es to achieve a high nivel de juego, y en eso estamos.

P: ¿Ve al equipo with hambre de títulos?

A: Yes, este equipo quiere ganar, take hambre y ya está thinking en el primer partido de liga. Aunque el problem cuando ganas mucho es que el jugador se habitúa a la victoria. Me pasó in el Luparense and in Inter. El jugador quiere ganar y cuando llega el partido por el título, este no se escapa, but from menos valor to los partidos anteriores, que son los que you van a llevar hasta ahí.

P: ¿Entonces, in a team of so much nivel, the most important is the mental preparation?

A: Subsequently, yes. El trabajo diario te posibilita llegar al partido en unas condiciones óptimas para ganar. Si no trabajas a un nivel de ‘9’, en el partido no vas a rendir a ese nivel. Puede pasar en una final, porque tienes an extra motivación, but en un partido normal no. Yes es el mayor peligro que tenemos apart de las lesiones.

P: ¿Qué valoración hace del mercado de fichajes?

A: Hemos ascertained. Para empezar, Antonio Pérez is a card of the future and the present. He ya puede ayudar, aunque he sea muy joven. Hay que ver qué capacidad he keeps him to soportar el estrés de una final tras other, que es donde queremos llegar, pero cre que he es muy inteligente, quiet y keeps sangre fría.

P: ¿Qué me dice di Sergio González?

A: Es un jugador hecho, he holds experiencia y conoce la casa. He is in the greatest moment of his carrera. He ya está jugando minutos importantes y sigue así los goes to jugar más.

P: Lastly, Catela.

A: Keeps sobre todo el the sobrepeso problem, but it consists that está haciendo un esfuerzo grande, porque takes unos hábitos erróneos. Él lo sabe, lo acepta y estamos trabajando con él desde todas las facetas porque como jugador holds a calidad increíble y se ha adaptado muy bien al grupo. He can mark differences in this óptimo physical state.

P: La plantilla es corta este año?

A: No it is short, but it is desequilibrada porque Seguimos with the problem of taking only dos zurdos. Yo I keep a juego de mucha movilidad, asociative, y lo ideal sería tener siempre dos zurdos y dos diestros en piste. It is impossible, but tenemos jugadores muy polivalentes que pueden suplirlo. El año pasado ganamos muchos títulos jugando cases toda la temporada with a zurdo y en muchos tramos sin ninguno.

P: ¿What preserves them in the banquillos después de tantos años y exitos?

A: Sobre todo, el día a día, que me gusta. In el moment en el que no me guste, no lograré los objetivos. No hay other form of dar el máximo and sacarlo de los jugadores. Tengo la suerte vivir de lo que más me gusta, me lo paso bien, y mientras sea así, Seguiré. Cuando me falten fuerzas y motivación, dejaré paso and otro como hice en su día en Inter.

(c) EFE Agency

Leave a Reply

Your email address will not be published.